Página 1 de 1

Versão rockense do hino da Rússia

Enviado: Seg Nov 15, 2010 10:10 pm
por darini
http://www.youtube.com/watch?v=peVdsTglebA

É o mais bonito do mundo, não tem como negar.

E para vocês, bando de ignorante que não fala russo, segue a transliteração para cantar com a bolinha: <oldmrgreen> <oldmrgreen> <oldlol> <oldlol> <oldlol>


Rassiya – svyashchennaya nasha derzhava,
Rassiya – lyubimaya nasha strana.
Maguchaya volya, velikaya slava –
Tvayo dastayanye na vse vremena!

Pripev:

Slav'sya, Atechestvo nashe svabodnaye,
Bratskikh narodov sayuz vekavoy,
Predkami dannaya mudrost narodnaya!
Slav'sya, strana! My gardimsya taboy!

At yuzhnykh marey da palyarnogo kraya
Raskinulis' nashi lesa i palya.
Adna ty na svete! Adna ty takaya –
Khranimaya Bogom radnaya zemlya!

Pripev

Shirokiy prastor dlya mechty i dlya zhizni.
Gryadushchiye nam atkryvayut gada.
Nam silu dayot nasha vernost' Atchizne.
Tak bylo, tak yest' i tak budet vsegda!

Pripev

Re: Versão rockense do hino da Rússia

Enviado: Ter Nov 16, 2010 10:29 pm
por darini
Ao ler a letra do hino, suponho que muitos aqui tenham pensado: "ah, mas várias dessas palavras parecem ter uma Raiz comum Indo-europeia com outros idiomas, não?"

O pensamento de vocês estava correto! Vejam que legal... achei várias Raízes do russo que são comuns às do Português (entre outras línguas):


http://darini.blogspot.com/2010/11/as-r ... russo.html


[]s