Edi, desde os primórdios do fórum nós deixamos claro para os membros estrangeiros do fórum que eles poderiam postar mensagens em inglês. Uma das principais razões para isso é o fato de que eles geralmente colocam mensagens aqui ou negociando/procurando itens ou então em assuntos de ordem técnica, como por exemplo o oooXxXooo faz. Em ambos os casos, tanto o postador se expressar corretamente quanto quem lê entender perfeitamente o que está sendo exposto, coisa que nem sempre os tradutores permitem, é essencial. Eu já corrigi vários anúncios do Negociatas que estavam com algumas coisas escabrosas escritas por conta dos Google Translate, coisas de mudar o sentido da frase mesmo e que poderiam muito bem ter causado um pequeno incidente internacional numa venda

O essencial é que a informação seja compreendida de ambos os lados, e eu não acho que seja um esforço/sacrifício tão grande assim da nossa parte ler uma mensagem ou outra - já que são a exceção e não a regra. Particularmente, eu prefiro que a comunicação seja feita assim do que deixar de contar com a colaboração de gente como o Rupert, por exemplo, que ajudou pra caramba com as listas. Além do mais, nem todos os estrangeiros escrevem em inglês, caso louvável do Petris. Continuamos fazendo jus ao "tudo em português" do nosso lema. Espero que compreenda nossa posição, amigo
